В ЛГУ имени Пушкина прошла межрегиональная научно-практическая конференция «Русский язык в мире глобализации»
Русский язык — это не только гуманитарный предмет в школе. Это еще и основа культурной и социальной интеграции, в том числе гостей страны. Именно это стало первой темой пленарного заседания.
Это чрезвычайно важно не только для университета и не только для Ленинградской области, но вообще для всей страны. Именно русский язык является основой не только для общения, но и для выработки согласованной какой-то политики, которая учитывала бы интересы и особенности всех народов, всех национальностей которые проживают в нашей стране.
Григорий Двас, ректор ЛГУ им. А. С. Пушкина
Какую работу проводить непосредственно в муниципальных образованиях, с молодежью, с вообще людьми разных возрастов, разных социальных групп. Но и здесь еще аспект такой, понимаете, это же всё живое, это не застоявшееся, и потом, мы знаем о задаче, которая сейчас стоит — это изжить из нашего лексикона те заимствования, которые просто лишние. Это уже фактически законодательство у нас так устроено.
Владимир Журавлёв, проректор по воспитательной работе, молодёжной политике и взаимодействию с органами власти, общественностью и СМИ ЛГУ им. А. С. Пушкина
В ходе конференции можно было познакомиться с русским языком. Даже тем, кто на нем говорит. В коридорах университета проходил мастер-класс по древнеславянском письму. Здесь можно было освоить глаголицу. Один из двух первых алфавитов. Например, написать на нем свое имя. Так, мое будет звучать как «живёте, есть, наш, ять». Написать можно было на церах, таких восковых табличках. Это не так просто, потому что буквы в глаголице немножко сложнее выглядят, чем привычные нам.
Кирилл и Мефодий создали две славянские азбуки — глаголицу и кириллицу. Глаголица появилась первой. Да, она достаточно сложная, глаголица, и в написании этих буквы используются фигуры, круг и треугольник, круг — это символ бесконечности, а треугольник — это символ мудрости.
Дмитрий Родышевцев, начальник отдела межнациональных и межконфессиональных отношений Дома дружбы Ленинградской области
Наша страна всё-таки является огромной страной, она является мощной страной, серьезным игроком на мировом рынке, с которым считаются и к которому прислушиваются. Интерес к нашей стране растет ежегодно. И даже статистика говорит о том, что за рубежом всё больше и больше внимания уделяют люди именно нашей стране и изучению как истории, так и культуры, так и языка.
Елена Ермолина, заместитель руководителя Дома дружбы Ленинградской области
В конференции приняли участие лингвисты из ДНР и ЛНР. На секции «Бережем язык, сохраняем идентичность» они рассказали про так называемые «лингвокультуремы», языковые конструкции, которые вошли в обычный язык в результате исторических событий. Кстати, рассказали они, в ходе последних трех лет уровень владения русским языком среди абитуриентов сильно вырос.
Невозможно было детей обучить, потому что русский язык довольно-таки сложный язык во всех отношениях: и грамматика, и лексика, и синтаксис. Поэтому здесь нужно было... У нас сейчас много работы, много работы, но ребята стараются. И новые вот абитуриенты, которые приходили, поступили, они уже студентами являются в этом году — мы видим, что с каждым годом тенденция улучшается.
Елена Рябуха, преподаватель кафедры русского языка и литературы МГУ им. А. И. Куинджи
«Русский язык как основа интеграционного процесса». Так называлась вторая секция. Ее модератором был Константин Манерко. Он заместитель директора Новогореловской средней школы. Он рассказал о своем опыте, как удалось вписать детей мигрантов в русскоязычную культуру. Для Ломоносовского района Ленобласти это особо актуальная проблема: строек много, много строителей, соответственно, их детям нужна образовательная программа в школах.
Прежде всего, у нас функционирует дискуссионный клуб, руководителем которого я являюсь. И мы занимаемся по двум направлениям. Это языковая адаптация, в рамках которой у нас проходят занятия по русскому языку дополнительные с детьми-инофонами, где мы ликвидируем их дефициты языковые, а занятия второй части — это занятия совместно и детей-инофонов, и русскоговорящих по адаптации.
Константин Манерко, заместитель директора по учебно-воспитательной работе МОУ «Новогореловская школа»
Конференцию организовал комитет по межнациональным и межконфессиональным отношениями Ленинградской области. Место — ЛГУ имени Пушкина — выбрано неслучайно. В конце концов, сам Александр Сергеевич, это светило русской поэзии, в лицее носил прозвище «африканец».
