Top.Mail.Ru
Яндекс.Метрика Top.Mail.Ru

В Президентской библиотеке прошел этнодиктант на языках малочисленных народов России

Акция прошла во второй раз. Посвящена она Международному дню родных языков, который отмечается 21 февраля.

Этнодиктант писали на родных языках коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока России. Тема диктанта - "Сказки моего народа". Знания фольклора проверяли студенты и преподаватели петербургских вузов. 

Этот диктант у нас проходит второй раз в стенах президентской библиотеки. В прошлом году было 11 языков, а в этом 12 языков. Самые большие группы, это эвенкийский язык, там 7 человек. На эвенском языке больше чем в прошлом году. 

Марина Рачинская, редактор Санкт-Петербургского филиала АО "Издательство "Просвещение"

Все мы урбанизировались, растворились в цивилизации, сегодня такая дань, внимание и уважение родной речи наших родителей, бабушек, дедушек. К сожалению, языки уходят, поэтому сейчас все усилия и государства и общественности направлены на сохранение и популяризацию родных языков.

 Нина Вейсалова, первый вице-президент Ассоциации коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока России

Наша цель, чтоб наша молодежь, которая учится в СПб были мотивированы, чтобы говорить на родном языке. Чтобы уважали традиции и обычаи своего народа и были продолжателями. 

Нина Вейсалова, первый вице-президент Ассоциации коренных млочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока России

Мне кажется то, что наши корни они для нас, как твердая земля по которой мы должны идти и благодаря тому, что мы будем изучать родной язык и культуру, можем идти дальше. 

Татьяна Вельвина, студентка авиационно-транспортного колледжа Санкт-Петербурга

Мое появление это хотя бы маленький но вклад в развитие, сохранение культуры народов Севера. Юкагирский язык почему знают его людей очень мало. Сам он аутентичный. 

Никита Корабликов, студент РГПУ им. Герцена "Института народов Севера"

 

Теги: президентская библиотека этнодиктант язык
Лента новостей
Все новости