Top.Mail.Ru
Яндекс.Метрика Top.Mail.Ru

Россия вслед за Европой отменила авиасообщение с Великобританией

Более 30 стран экстренно закрыли границы с Соединенным Королевством.

ВОЗ говорит, что новая мутация короновируса более "прилипчивая", а значит ли это, что более опасная? Одно понятно, панический эффект мутации расходится по Европе быстрее самого вируса. Подробнее — в сюжете Анастасии Щербаковой.

Пора делать новое кино: Ковид - похититель Рождества. Это будет уже не сказка. Место действия: Лондон, декабрь 2020. Первые кадры под тревожную музыку: премьер Борис Джонсон.

Он может быть на 70% более опасен, чем обычный. И учитывая информацию, которой мы располагаем, я с тяжелым сердцем должен сказать вам, что мы не можем продолжать Рождество, как планировалось.

Борис Джонсон, премьер-министр Великобритании

Великобританию и Ленобласть объединяет Светофор. "Красная" зона, "желтая", "зеленая". В выходные оказалось, что над британским светофором есть еще и проблесковый маячок. Его неожиданно включили, 4-й уровень карантина.

Если при втором уровне можно было встречаться, в гости, но не собираться более 6-ти человек. Сейчас только один на один. Поехать, как мы планировали, к брату жены и встретить вместе Рождество - не получится.

Мэр Лондона назвал 2020 худшим годом для британской столицы со времен Второй мировой. Ну, у всех не сладко: Италия, Дания, Нидерланды и даже Австралия: там тоже уже нашли мутировавший вирус. ЕС готовит политический ответ в связи с ситуацией.

Все магазины закрываются. Высокий уровень был без закрытия, теперь закроют, парикмахерские, спортзалы тоже - новую жизнь начать не удастся. И самое страшное, никаких перемещений.

Константин Пинаев, житель Лондона

Более 30 стран экстренно закрыли границы с Великобританией. Германия вообще со всех сторон себя обезопасила: еще на прошлой неделе, как предвидела, закрыла у себя всё, что могла. Яркие кадры из Берлина: стригут на улице, потому что надо успеть обслужить запись на 10 дней вперед.

Россия немного тянула - утром в понедельник, 21 декабря, билеты в Лондон на среду, 23-е, есть, и не так, чтобы дорого, а вот уже вечер понедельника. Нет рейсов. Пока "стоп" на неделю.

Понято, что вирус будет меняться. Мир - это огромная лаборатория. И вирус, который находится в этой лаборатории, он будет постоянно меняться, мы будем к нему привыкать, искать новые вакцины. Мы имеем тоже самое с вирусом гриппа. Сказать, что произошло что-то экстраординарное, я бы не брал на себя смелость.

Денис Кузьмин, директор физтех-школы биологической и медицинской физики МФТИ

В ВОЗ пока осторожны в оценке - справятся ли уже полученные вакцины с мутировавшим вирусом, и опаснее ли он - пока молчок. Вспоминая столпотворения на лондонских вокзалах, ясен разве что его сильный панический эффект. Запрет полетов: отменяет ли он появление мутации у нас? Вряд ли. Видоизменяется вирус не по географическому принципу. Но притормозить может. Надеюсь, успеем без мигалки 4 уровня встретить Новый год.

Теги:
Лента новостей
Все новости