13 ноября, 16:11

Слово года 2020: «локдаун», «самоизоляция» или «обнуление»

Британские соседи выбрали словом года «локдаун». Еще в марте мы смотрели на него с подозрением и ломали язык, а теперь его знают, боятся, а российский младший брат «самоизоляция» прочно засел у нас не только в головах, но и в быту. И был объявлен одним из двух слов года по версии Государственного института русского языка имени Пушкина. Вторым стало «обнуление».

Корни слов найдены в 2011 году. Рэпер Кравц выпустил песню "обнуляй". На Ютубе уже больше 4 миллионов просмотров.

Пандемия дала о себе знать — за неполный год мы выучили много новых слов. В соцсетях мы запустили голосование и 60% выбрали словом года "самоизоляцию". Уж куда сильнее оно затронуло нашу жизнь. 

Слово года выбирают в России13 год подряд. В 2018 году за первое место бились "токсичный" и "новичок". "Новичок" победил.  А как, собственно, год получает свое слово?


В России этим занимаются две организации. Одна — виртуальная и существует на страничке в Facebook, любой желающий может ее найти по названию "Слово Года", и она у нас в России работает с 2007 года, а вот в 2017 году впервые стал проводить свой конкурс "Слово Года", или правильно говорить объявлять свое слово года, Государственный институт русского языка им. Пушкина в Москве.

Валерий Ефремов, доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка РГПУ им. Герцена


Голосовали во всем мире. Так британский словарь Collins English Dictionary назвал "локдаун" (lockdown) словом 2020. Его в этом году по подсчетам лексикографов использовали 250 тысяч раз. В прошлом — всего 4, потому что это тюремный жаргон. Раньше означало ситуацию, когда заключенных запирали в камерах, чтобы погасить беспорядки тюрьме. В 2020 слово популярно, а его значение - нет.

Европа протестует против новых локдаунов: многотысячный митинг в Лейпциге. Не отстают и в британском Манчестере. В Барселоне, Салониках, Лионе, Париже, по всей Европе люди показывали, что не могут выдерживать режим и такое напряжение. Россия же взирает на это с меланхоличным принятием, отвечаем мы разве что излюбленным российским диссидентством.

У нас есть ответ британским коллегам — русское "удаленка". Кстати, вполне достойно встать в один ряд слов-космополитов "спутник", "перестройка", ну и пресловутый "Новичок".

И если к словам вернуться, то предыдущие годы вперед вырывались то гламур, то кризис, то перезагрузка с беженцами и протестами. И ни разу не побеждала любовь, единороги или милая нерпа.